Смотреть Бананы
7.0
7.0

Бананы Смотреть

7.7 /10
354
Поставьте
оценку
0
Моя оценка
Bananas
1971
«Бананы» — ранняя, анархически смешная комедия Вуди Аллена, где политическая сатира превращается в череду гэгов и абсурдных новостей. Скромный нью‑йоркский клерк Филдинг Меллиш (Аллен), пытаясь понравиться активистке Нэнси, случайно вовлекается в революцию крохотной латиноамериканской страны Сан‑Марин, а затем — по законам фарса — становится ее диктатором. Фильм — карнавальный сборник скетчей: пародии на телерепортажи, судебные процессы, рекламу, шпионские триллеры и революционные манифесты. В духе «немого» кино здесь царят физические гэги, нелепые погоні, резкие прыжки тона; при этом Аллен бьет не по идеалам, а по позёрству, бюрократии и медиа‑истерике. «Бананы» — ключ к его росту от чистого бурлеска к «интеллектуальной» комедии: за хаосом слышно ранний голос автора, который смеется над властью, модой на революции и страхом быть никем.\
Оригинальное название: Bananas
Дата выхода: 28 апреля 1971
Режиссер: Вуди Аллен
Продюсер: Джек Гроссберг, Чарльз Х. Джофф, Ральф Розенблюм
Актеры: Вуди Аллен, Луиза Лэссер, Карлос Монтальбан, Хакобо Моралес, Нативидад Абаскаль, Мигель Анхель Суарес, Дэвид Ортис, Рене Энрикес, Джек Аксельрод, Говард Коселл
Жанр: комедия
Страна: США
Возраст: 12+
Тип: Фильм
Перевод: Diva Universal

Бананы Смотреть в хорошем качестве бесплатно

Оставьте отзыв

  • 🙂
  • 😁
  • 🤣
  • 🙃
  • 😊
  • 😍
  • 😐
  • 😡
  • 😎
  • 🙁
  • 😩
  • 😱
  • 😢
  • 💩
  • 💣
  • 💯
  • 👍
  • 👎
В ответ юзеру:
Редактирование комментария

Оставь свой отзыв 💬

Комментариев пока нет, будьте первым!

Буйство сатиры и абсурда: «Бананы» (1971) — комедия, которая смеется над властью и страхом

«Бананы» — ранний полнометражный фильм режиссера и сценариста Вуди Аллена, вышедший в 1971 году и мгновенно занявший место в пантеоне смелых политических сатир. Картина излучает нерв эпохи: пост-60-е, слом иллюзий, студенческие протесты, страх перед вмешательством спецслужб, телевизионная культура, которая перерабатывает политику в шоу. Аллен, перенося своего невротичного «маленького человека» из нью-йоркской повседневности в вымышленную латиноамериканскую республику Сан-Маркос, создаёт комедию, где хаос революции и хаос внутренней жизни героя зеркалят друг друга. В этом зеркале гримасничают диктаторы, террористы, журналисты, рекламщики, юристы, сексологи — и ни одна грань «серьезного» мира не остаётся непародированной.

Сюжетно «Бананы» движутся от непритязательной романтической линии к вскипающему политическому водовороту. Главный герой — скромный нью-йоркский клерк Филдинг Меллиш (его играет сам Аллен), увлекается активисткой Нэнси и, пытаясь заслужить её внимание, отправляется в Сан-Маркос, где разворачивается бархатно-шутовская революция. Абсурд судьбы подхватывает его — Меллиш неожиданно оказывается революционным фигурантом, а потом и вовсе случайным лидером. В логике фарса это неизбежно: чем старательнее неповоротливый интеллигент пытается «быть полезным» идее, тем глубже попадает в механизмы власти, которые работают по законам театра абсурда.

Аллен здесь наступает сразу на нескольких фронтах. Во-первых, он разбирает на винтики герметичную речь политики: лозунги, заявления, судебные речи, интервью — всё превращается в музыкальную партитуру nonsens’а, где смысл подменяется формой и ритуалом. Во-вторых, он высмеивает медиатизацию всего и вся: революция комментируется с тем же пылом, с каким комментировали бы бейсбольный матч; суд превращается в шоу; частная жизнь героев — в новостную заметку. В-третьих, он иронизирует над собственным культурным кругом — городской интеллигенцией, которая мечтает о чистоте политического жеста, но раз за разом попадает в ловушку собственной наивности и самолюбования.

Важная составляющая — пластическая комедия. «Бананы» полны гэгов: от верхолазных побегов и нелепых перестрелок до сцен бытового абсурда (знаменитая покупка журнала вместе с канцелярскими мелочами, чтобы замаскировать интимность у кассы — типично алленовское разоблачение мелких соцритуалов стыда). Монтаж, дробящий действие на короткие эпизоды, поддерживает ритм шутки, а стилистика документальных вставок и псевдожурналистских «включений» создаёт постоянный вибрирующий контраст между «официальным» и «частным», «героическим» и «мелочным».

Парадокс «Бананов» в том, что этот фильм одновременно очень локален (нью-йоркский, ироничный, интеллектуально-кабаретный) и чрезвычайно универсален. Он смешон без опоры на конкретный политический календарь — потому что высмеивает механизмы власти и массового воображения, которые повторяются из эпохи в эпоху. И в этом смысле картина оказалась долговечной: её смех все еще уместен, её метафоры — узнаваемы, а язык — заразителен. «Бананы» — не только хищная пародия на революционную романтику, но и лукавое предупреждение, что любая идея, попав в жерновы институций и медиа, рискует стать номером в цирке.

Культурный контекст и нерв времени

Аллен выпускает фильм на фоне недавних потрясений: Вьетнам, студенческие протесты, дебаты о гражданских правах, скандалы вокруг спецслужб, горячие точки Латинской Америки. Голливуд в начале 70-х переживает взрыв «Нового Голливуда»: авторская смелость идет рука об руку с социальным нервом. На этом фоне «Бананы» занимают особую нишу — они не «драма с месседжем», а «комедия с укусом», где тезисы звучат смешно, но оставляют след. Ирония Аллена не злорадная — она меланхолично-прозрачная: людям свойственно ошибаться, институтам — перерождаться, а героям — путать страх с этикой.

Фильму свойственна театральность, унаследованная от кабаре и ТВ-скетчей, но поданная кинематографично: подвижная камера, псевдодокументальные «репортажи», монтаж-удар, наслоение пародийных жанровых клише. Эта синтетичность и даёт ощущение «сатирической панорамы», где каждая сцена — как маленькая карикатура, а весь фильм — как журнальный номер политической графики, оживший на экране.

Сюжет как карнавал: от клерка к марионетке революции и обратно

Сюжет «Бананов» устроен по принципу карнавального перевёртыша: скромный нью-йоркский клерк Филдинг Меллиш живет по инерции, покупает гаджеты, листает журналы и испытывает типично алленовскую тревогу — что он недостаточно значим и недостаточно смел. Встреча с активисткой Нэнси подталкивает его к попытке «подрасти» в собственных глазах: он отправляется в Сан-Маркос — страну, где идет борьба между неуклюжей диктатурой и столь же неуклюжим подпольем. На месте Филдинг становится свидетелем, участником, а затем — случайным символом революции: шутовской провиденциализм поднимает его над толпой, чтобы потом с тем же азартом швырнуть обратно.

Важные драматургические «узлы» строятся на контрасте между намерениями и последствиями:

  • Он хочет произвести впечатление на Нэнси — попадает в политическую круговерть.
  • Он хочет «помочь делу» — становится пешкой в борьбе за престол.
  • Он хочет сохранить достоинство — делается объектом эксцессов медиа и суда.

Сан-Маркос — не география, а метафора. Она напоминает лоскутное одеяло из газетных клише: джунгли, караулы, бравурные речи, конвои с боеприпасами, ковыляющие перевороты и торжественные парады, где фальшивый пафос течёт рекой. Диктаторские прихоти выписаны комедийной тушью — от реформ из серии «запретить всё смешное и разрешить всё скучное» до нелепых церемоний. Революционеры тоже не выглядят чистыми героями — их подпольный быт такой же бюрократичен, как и офис Меллиша, только вместо печатей — патроны, вместо совещаний — шёпоты в кустах. Аллен изобретательно разоблачает симметрию крайностей: власть и контрвласть говорят одним языком лозунга, спорят не о ценностях, а о декоре.

Возвращение в США открывает вторую половину карнавала — юридически-медийного. Суд над Меллишем превращается в кинофестиваль абсурда: свидетели нелепы, доказательства театральны, логика прогибается под зрелищную подачу. Здесь автор выводит на сцену всю мощь американской публичной процедуры — и показывает, что ритуал может быть идеален формально и нулевой по содержанию. Обвинения подменяют аргументы, зрительская реакция подменяет критерий истины, а телевидение возводит всё это в ранг национального развлечения.

Романтическая линия — тонкая, но принципиальная. Нэнси, увлеченная идеей «подлинности», мечтает о человеке действия и решимости. Когда Филдинг мимикрирует под революционного героя, выясняется, что маска и есть «товар», который публике проще всего принять. Аллен таким образом вскрывает опасный риф: подлинность в эпоху медиа легко подменяется образом; сделать жест — важнее, чем иметь убеждения. В финальных сценах комический эффект сочетается с трезвым послевкусием — мы смеёмся над фарсом, но узнаем в нем нас самих.

Наращивание абсурда в «Бананах» умно дозировано. Эпизоды работают как скетчи, но складываются в повествование с ясной дугой: неудачник стремится стать кем-то; система превращает его в «кого-то» не по достоинству, а по удобству; а потом, насытившись зрелищем, откладывает его в архив. Это чрезвычайно современная мысль: индустрия внимания питается людьми, идеями и скандалами — перерабатывает их в контент и забывает, как только приходит следующая волна.

Поэтика юмора: словесные фехтования, гэги и телевизионный «докдрайв»

Юмор в «Бананах» многослойный, и именно эта многослойность делает фильм таким насыщенным. Первый слой — словесный: алленовские диалоги наполнены каламбурами, логическими подменами, нервной самоиронией. Герои проговаривают страхи и неловкости без фильтра, превращая бытовые мелочи в философские зацепки. Филдинг может обсуждать интимные темы с педантичной обстоятельностью, а затем так же обстоятельно рассуждать о революции — в обоих случаях разоблачая ритуалы стыда и ритуалы пафоса.

Второй слой — визуальный, гэговый. Аллен, наследуя немое кино и традицию братьев Маркс, строит сцены на физической неловкости, неожиданной мизансцене, ошибках в координации. Предметный мир — соучастник шутки: газеты, пачки еды, гаджеты, униформа, вагончики, камеры — всё может стать орудием комического краха. В этом предметном хаосе оживают социологические смыслы: вещи властвуют над людьми, формы подавляют содержание, а декорации диктуют сюжет. Карнавальность пространства, в котором таблички и флаги важнее людей, прозрачно намекает, что любая идеология сначала строит сцену, а уж потом ищет актёров.

Третий слой — пародийно-телевизионный. «Бананы» то и дело стилизуются под репортаж, судебное шоу, рекламный блок, спортивный комментарий. Этот приём делает два дела сразу:

  • Он раскрывает язык медиа — безжалостный, формульный, жадный до пиковых эмоций.
  • Он показывает, как медиа меняют саму реальность: события начинают происходить так, чтобы их можно было красиво показать.

Отсюда — чувство «докдрайва» (документального драйва): фильм как бы подглядывает за жизнью, но на самом деле фабрикует искусственную близость, чтобы у зрителя возник эффект причастности. Аллен этим приемом предвосхищает эпоху реалити и клипового новостного мышления: когда пределы между фактом и шоу так тонки, что становятся эстетическим выбором режиссера монтажа.

И, конечно, самоирония. Вуди Аллен играет с собственным экранным амплуа — невротиком-интеллектуалом, неуместным в мире «настоящих» дел. Он доводит это амплуа до экстремума: герой устает от своей же нерешительности и ищет «сильную» идентичность, которую можно надеть как костюм. Шутки о мужественности, роли интеллигента, сексуальной скованности — не просто набор гэгов, а элементы диагноза: общество принуждает к определенным шаблонам, и единственная защита — смеяться над ними.

Энергия комического поддерживается монтажом. Аллен использует короткие сцены, рваные переходы, иррациональные «наезда»-паузы — так, чтобы в зрителе не успело закрепиться ожидание одного жанрового режима. Абсурд подменяет психологизм, пародийный гротеск — реализм, и наоборот. «Бананы» ощущаются как длинный, но стройный номер кабаре, в котором номера складываются в политическую арку.

Наконец, музыкальная ткань — ещё один источник юмора и ритма. Контраст лёгких, почти беззаботных тем с тревожной ситуацией работает как смеховая смычка: музыка говорит, что мир — игра, а кадр показывает, что ставки — высокие. Такая двойная запись формирует специфический «алленовский» тон, где горечь отступает перед иронией, но не исчезает.

Образы и исполнение: портреты диктатуры, романтика активизма и тень телевизионного века

Актерские работы в «Бананах» выдержаны в ключе большого фарса: типажи не «психологизированы», а вычерчены жирными линиями, чтобы комический смысл читался мгновенно. При этом у Аллена хватает такта добавить каждому персонажу нотки незащищенности — и в этой уязвимости проступает человеческое.

  • Филдинг Меллиш — «маленький человек» в трагикомическом исполнении автора. Его мотор — не идеология, а страх потерять любовь и самоуважение. Он хочет быть «значимым», но он же боится ответственности. На этой вечной качке между желанием и тревогой рождается комедия. Филдинг смешон, но не жалок; добродушен, но подвержен панике; он способен на импульс, но редко понимает последствия. Аллен показывает, что для современного горожанина героизм и глупость страшно похожи, особенно когда героизм — это костюм из магазина ролей.
  • Нэнси — активистка, чей идеализм окрашен в модные тона эпохи. Она мечтает о «подлинности» и «действии», но нередко путает моральный нерв с эстетикой жеста. Это не злой портрет — скорее наблюдение: стремление к чистоте часто оборачивается эстетизацией радикализма. Отношение Нэнси к Филдингу — лакмус фильма: она тянется к образу борьбы, но сталкивается с живым человеком, который не укладывается в идеальный контур.
  • Диктаторы и революционные лидеры Сан-Маркоса — хоровод гротесков. Их речь — сборник лозунгов, их жесты — повторяемые позы, их быт — совместимость театральной помпы и бедности средств. Аллен, пользуясь комедийной гиперболой, не оставляет «правых» и «левых» без критики: когда власть думает о себе больше, чем о людях, она превращается в самоподдерживающееся шоу.
  • Медиа и юристы — «теневые герои» фильма. Их функция — переводить любые события в серии формул: «сенсация», «эксклюзив», «источник», «историческое решение». Они обезличены, но всемогущи — именно через их призму общество видит мир, а следовательно, мир подстраивается под их оптику.

Кастинг поддерживает сатирическую четкость: каждый взгляд, интонация, жест считывается быстро. В этом прелесть и риск подхода: психологическая глубина уступает место аффишной выразительности. Но именно это решение создаёт нужный ритм — почти цирковой, где клоун и конферансье меняются местами каждые пять минут, а смыслом становится сам процесс перевоплощения.

Костюмы и реквизит — отдельная глава. Парадные мундиры, несуразные атрибуты «протокола», импровизированные повстанческие наряды — все это работает как визуальный словарь, в котором можно «прочитать» социальные роли героев. Смех возникает не только от того, что люди говорят, но и от того, как они выглядят: одежда выдает ложь, и её яркость лишь подчеркивает пустоту заявлений.

И наконец — химия между героями. Аллен сознательно поддерживает неловкость: паузы затягиваются, взгляды бегут мимо, реплики «садятся» на полтона не туда. Эта несинхронность — суть фильма. В мире, где роли распределены заранее, живые люди неизбежно сбиваются с ритма — и именно в этих сбоях рождается подлинная комедия.

Язык формы: монтажные склейки, псевдодокументальность и смех как метод анализа

«Бананы» интересно разбирать как формальный конструкт. Фильм работает как машинка для производства смыслов из несоответствий. В основе — три технических решения.

  • Псевдодокументальные вставки. «Репортажи», «интервью», «срочные новости» структурируют историю, но не ради экспозиции, а ради эффекта отчуждения. Зритель как бы видит «объективную» картинку, но понимает, что она склеена из клише. Этот прием остранения возвращает зрителя к мысли: любой «объективный» рассказ — результат монтажа и выбора.
  • Режим быстрых склеек. Аллен избегает затянутых сцен, предпочитает «удары» — короткие эпизоды, в которых шутка выстреливает и мгновенно уступает место следующей. Так поддерживается ритм карнавала, где события не столько развиваются, сколько сменяют друг друга масками. Главное — энергия перемены, а не глубина «проживания».
  • Эксплуатация контраста высокого и низкого. Торжественные речи прерываются бытовыми нелепостями; героические планы растворяются в мелком страхе; интимная неловкость у кассы становится столь же важной, как политическое заявление. Эта сшивка несовместимого и есть фирменная алленовская кулинария, где соус иронии скрепляет ингредиенты, которые иначе не удержались бы на одной тарелке.

Саунд-дизайн и музыка двигают фильм, как метроном. Ироничные музыкальные фразы «облегчают» тяжесть тем, но не отменяют её — словно сообщают: мы смеёмся, потому что нам страшно. Смех — не только реакция, но и метод анализа. Он вскрывает механизмы, к которым обычная серьезность притупилась. Смех не спорит — он демонстрирует. И в этом смысле «Бананы» — не просто шутка о политике, а оптика для рассматривания власти на безопасном расстоянии юмора.

Важен и цветовой строй. Яркость форм, стилизованная «журнализация» кадров, контраст Нью-Йорка и Сан-Маркоса — всё это играет на тот же тезис: реальность сделана из поверхностей. Глянец газет, блеск погон, матовая серость офисов — фактуры рассказчика. Если реальность — это выставка, то Аллен приглашает зрителя побыть не участником, а насмешливым куратором.

Любопытно и то, как фильм распоряжается временем. «Бананы» не замедляют шаг ради психологического анализа и не ускоряют ради экшена. Скорость задает монтаж шуток, а не сюжетный импульс. Это напоминает ритм стендап-монолога, перенесенного в кинематографическую ткань: punchline важнее плавности, а суть — в точности попадания.

Отголосок столетия: влияние, резонанс и сегодняшнее прочтение «Бананов»

Место «Бананов» в истории кино — особое. Это один из тех фильмов, которые расширили диапазон политической комедии, показав, что укус может быть весёлым, а мысль — легкой на подъём. В американском контексте картина встала рядом с традицией братьев Маркс, Сэллинджеровской иронии и телевизионного сатирического шоу; в мировом — перекликнулась с европейским гротеском и латиноамериканским магическим реализмом, только без магии и с камертоном кабаре.

Влияние прослеживается в нескольких направлениях:

  • Телевизионная сатира. Формат «новости как комедии» получил могучее развитие — от позднейших nightly shows до мокьюментари. Аллен не единственный первопроходец, но один из тех, кто ясно показал: структура новостей и судебного шоу сама по себе комична, стоит только слегка изменить фокус.
  • Политическая фарсовая комедия. «Бананы» смело насмехаются и над диктатурой, и над романтикой революции — двойная критика стала эталоном честного сатирика: не становиться рупором одной стороны, а разоблачать механизмы обеих.
  • Авторская экранная персонификация. Аллен закрепил амплуа «интеллектуала-невротика» как самодостаточного двигателя комедии. Это оказало влияние на целое поколение комиков и сценаристов, для которых слабость персонажа стала основным двигателем сюжета.

Почему фильм актуален сегодня? Потому что в нем разоблачается та самая фабрика видимости, в которой мы живем. Когда события существуют постольку, поскольку их можно транслировать; когда история разыгрывается как контент; когда институты становятся сценами — такая реальность нуждается в инструментах сомнения. Смех — один из них. «Бананы» предлагают зрителю не цинизм, а осторожность иронии: верить людям, а не их маскам; верить поступкам, а не объявлениям.

Есть и этический нерв. Картина напоминает, что «маленький человек» не обязан становиться большой идеей, чтобы иметь достоинство. Филдинг смешон в своём стремлении к значимости, но именно его человечность спасает фильм от холодной сатиры. Мир ролей опасен тем, что превращает людей в символы, а символы в декорации. Улыбка, неловкость, стыд — эти «малые» эмоции возвращают нас к реальности, где есть не только лозунги.

Для самого Вуди Аллена «Бананы» стали ступенью к зрелым работам, где он продолжит экспериментировать с формой и темами: от отношений и творчества до смерти и веры. Но именно здесь, в этом бурном политическом фарсе, кристаллизуется его умение совмещать бесконечную иронию с неожиданной нежностью к человеку, который всегда в чём-то не справляется — и всё же пытается.

И, пожалуй, главное. «Бананы» учат смеяться не «над», а «сквозь». Сквозь риторику, сквозь декор, сквозь страх. Это смех санитарный: он выводит токсины пафоса, оставляя место для размышления. И потому спустя десятилетия фильм не устаревает — в каждой новой медийной волне, в каждом новом политическом спектакле он находит свежую мишень, не меняя своей интонации.

0%